?

Log in

Worte und Wörter
Recent Entries 
7th-Dec-2016 07:34, Wed - * * *
Великолепно.

Schrödinger’s Plates
Очень интересная книжная новинка из Новосибирска, которая будет полезна, в первую очередь, киданеведам и китаистам, которые занимаются историей периода Ляо и Си Ляо. Давно ожидаемая монография Геннадия Геннадьевича Пикова, посвященная киданьской элите, наконец-то вышла в свет.


Что мне особенно приятно видеть (по понятным причинам), так это обложку, на которой воспроизведена фотография страницы из уникальной рукописной книги-кодекса большого киданьского письма из коллекции Института восточных рукописей РАН в Санкт-Петербурге, известной в науке под кратким названием Nova Н 176. Учитывая, что петербургская книга содержит фрагмент киданьских «Записей о деяниях императоров» (шилу), а, как известно, сочинение это утрачено (сохранился лишь фрагментарный список с него, который и хранится в ИВР РАН), то выбор его автором для оформления обложки исследования о киданьской элите, на мой взгляд, более чем очень удачен.

Библиографическая информация:

  • Пиков Г. Г. Киданьская элита в историческом контексте (907–1218): Монография. — Новосибирск: Издательство «Манускрипт», 2016. — 506, [1], [1] с.

    ISBN: 978-5-93240-276-4
    Тираж: 500 экз.

    Аннотация:

    Киданьская империя Ляо (907–1125) в период наибольшего могущества владела территорией Внутренней и Внешней Монголии и частью Северного Китая, влияла на политику Кореи, северокитайских династий Поздняя Цзинь, Поздняя Хань и Северная Хань (936–972), тангутского государства Западное Ся. В зависимости от неё находились даже южно-китайские царства Уюэ и Южное Тан. Она играла одну из важнейших ролей в истории Восточной и Центральной Азии в предмонгольский период. Тем не менее, её история до сих пор не удостоилась детального исследования ни в отечественной, ни в зарубежной исторической науке.

    Данная монография является результатом многолетнего изучения истории киданей. В ней рассматриваются важные и сложные конкретно-исторические и методологические проблемы, либо слабо затрагиваемые в исследовательской литературе, либо до сих пор не решённые однозначно. В этом плане, как по содержанию, так и по методологии, для неё характерен оригинальный авторский подход.

    СодержаниеCollapse )
  • 12th-Aug-2016 22:59, Fri - * * *
    Вопрос о перце всё ещё не исчерпан. Очередные трудности монгольской лексикографии.

    Read more...Collapse )
    И снова — новинка, и снова — из Санкт-Петербурга. Наконец-то опубликованы никогда ранее не издававшиеся в полном объёме дневники «Монголо-Сычуаньской экспедиции (1907–1909)» Петра Кузьмича Козлова (1863–1935). Материал этих дневников был использован П. К. Козловым при работе над книгой «Монголия и Амдо и мёртвый город Хара-хото» (1923; второе, сокращённое издание 1947 и 1948), теперь же появилась возможность ознакомиться с оригиналом. Отмечу, что сами дневники (4 тетради) хранятся в Архиве Русского географического общества в Санкт-Петербурге.

    Козлов П. К. Дневники Монголо-Сычуаньской экспедиции, 1907–1909. — СПб., 2015.   Козлов П. К. Дневники Монголо-Сычуаньской экспедиции, 1907–1909. — СПб., 2015.

    Библиографическая информация:

  • Козлов П. К. Дневники Монголо-Сычуаньской экспедиции, 1907–1909 / Редактор-составитель Т. И. Юсупова; Составитель Т. Ю. Гнатюк; Отв. ред. А. И. Андреев; Российская академия наук, Институт истории естествознания и техники им. С. И. Вавилова, Санкт-Петербургский филиал; Русское географическое общество. — СПб.: Нестор-История, 2015. — 420, [1], [1], [1], [1] с., [1] л. фронт. (портр.), [32] с. вкл.

    Парал. CIP на англ. яз.: Kozlov P. K. The Diaries of the Mongolia-Sichuan expedition, 1907–1909 / Eds.: T. I. Yusupova, A. I. Andreev, ed.-in-chef; T. Yu. Gnatyuk, comp.

    ISBN: 978-5-4469-0661-1
    Тираж: 1000 экз.

    Аннотация:

    Дневники Монголо-Сычуаньской экспедиции 1907–1909 гг. под руководством известного российского исследователя Центральной Азии П. К. Козлова содержат ценные сведения по географии, этнографии, флоре и фауне изученных экспедицией территорий Западного Китая, Тибета и Монголии, а также дают возможность проследить историю выдающихся археологических находок экспедиции в средневековом городе Хара-Хото на южной окраине Гобийской пустыни. Дневники насыщены заметками этнографического и социально-политического характера, которые дополняют и значительно расширяют знания о народах центральноазиатского региона, их истории, религии, обычаях и традициях и дают ценные материалы для понимания истории взаимоотношений России с Цинским Китаем. Помимо сведений о научно-исследовательских работах дневники содержат также зарисовки повседневного экспедиционного быта, предоставляют возможность увидеть конкретную деятельность путешественника-исследователя, познакомиться с особенностями ведения полевой работы в начале XX в. в сложных географических и климатических условиях.

    Для географов, этнографов, историков, востоковедов, а также для всех, кто интересуется историей изучения российскими исследователями Китая, Монголии и Тибета.

    Отрывок из книги на сайте издательства.

    СодержаниеCollapse )
    Abstract (in English)Collapse )
  • В Издательстве СПбГУ вышел в свет «Начальный курс языка телугу» — переработанный вариант легендарного учебника Муллумуди Адилакшми (1901–1961) и Никиты Владимировича Гурова (1935–2009), составленного в 1961–1962 гг. и десятилетия существовавшего только в рукописной копии (хранится в библиотеке ВФ СПбГУ) и различных фото- и ксерокопиях с неё. Учебник, насущность которого очевидна любому, кто изучал телугу, был существенно переработан Н. В. Гуровым и Дарьей Валерьевной Соболевой, и наконец-то был издан. Как хорошо, что он стал доступен широкой публике, хотя, если взглянуть на тираж, это будет звучать иронично.

    Начальный курс языка телугу. Учебное пособие. — СПб., 2016.   Начальный курс языка телугу. Учебное пособие. — СПб., 2016.

    Библиографическая информация:

  • Адилакшми М., Гуров Н. В., Соболева Д. В. Начальный курс языка телугу. Учебное пособие / Санкт-Петербургский государственный университет. — СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2016. — 392 с.

    ISBN: 978-5-288-05645-1
    Тираж: 82 экз. (1-й завод)

    АннотацияCollapse )
  • 4th-Jun-2016 02:49, Sat - Полетели!
    Цель жизни на земле практикующего буддийское учение в ярком сравнении:



    Источник: Дождь из цветов: Бурятские буддийские притчи: Собраны в 2002–2003 гг. писателем Игорем Мухановым на территории республики Бурятия и Агинского Бурятского автономного округа. — М.: Центр русско-азиатских исследований «Агарти» совместно с издательством Л. Г. Мухановой, 2005. — С. 26–27. [ISBN: 5-902661-05-6; Тираж 3000 экз.]
    30th-May-2016 03:35, Mon - * * *
    Убрал из профиля на академии запись о Словаре. Ежедневный поток ищущих «древнекитайские иероглифы» и прочую интересную информацию об иероглифах (а судя по аналитике, на всех языках!) и попадающих, благодаря поисковикам, ко мне, вышел за пределы добра и зла. Видимо, поняв, что уходящие по ссылке получают то, что надо, поисковики перестали стесняться. В результате никакой нормальной статистики.

    ТакCollapse )

    Надеюсь, поможет.
    На сайте Интернет-аукциона «Мешок» вчера появился любопытный лот. Продавец из Санкт-Петербурга выставил на продажу виниловую пластинку, конверт которой выглядит так:


    Здесь мы видим две каллиграфически исполненные китайские надписи: 中國戲曲萟術家唱腔选 и 京劇 裘盛戎. Над иероглифами 戲曲萟術家唱腔选 идёт надпись на русском языке: АКВАРИУМ, причём выглядит так, будто одна русская буква соответствует одному китайскому иероглифу. На фотографии оборота конверта покупателям показана другая надпись: GREBENSCHICKOFF PRESENT.


    Продавец озаглавил свой лот «Гребенщиков продюссер (Аквариум)».

    За лот запрошено 10000 руб.

    Что же такого интересного, судя по конверту, спродюсировал БГ?

    Читать далее…Collapse )
    Всё те же. Из письма В. Г. Белинского — В. П. Боткину (16 декабря 1839 г. — 10 февраля 1840 г.):

    Это не для тебяCollapse )
    10th-May-2016 22:11, Tue - Праздничное
    Вышел русский перевод «Эхопраксии» Питера Уоттса.
    This page was loaded Dec 8th 2016, 5:50 am GMT.