?

Log in

No account? Create an account
Worte und Wörter
Бирманская эпиграфика / Stone and Ink Inscriptions of Burmese Script 
15th-Dec-2008 04:00, Mon
Собрание цифровых цветных фотографий бирманских чауса (ကျောက်စာ, бирм. 'письмо на камне' — дарственные надписи на каменных плитах, устанавливающихся при храмах) и минса (မင်စာ, бирм. 'письмо тушью, чернилами' — надписи на внутренних стенах храмов, являющиеся либо — преимущественно — комментариями к настенным росписям, изображающим сюжеты и сцены из джатак, либо также дарственными надписями) доступно на сайте Савада Хидэо (澤田英夫). Есть японская и английская версии. Представлена эпиграфика как древнего Паганского периода (например, знаменитая древнебирманская надпись из пагоды Мьязеди (в последнее время в Мьянме ее предпочитают называть чауса Раджакумар), датированная 1112 г. и содержащая параллельный текст на четырех языках: бирманском, монском, пали и пью), так и других периодов бирманской истории. Фотографии сопровождаются транслитерацией и переводом на японский и английский языки.

The Rájakumár (Myazedi) Inscription Pillar A, Burmese face
Начало текста с бирманской стороны чауса А из пагоды Мьязеди (Раджакумар)
(из собрания Археологического музея Пагана, Inscr. №10)

Собрание эпиграфики является частью проекта ODSEAS (Origin and Development of Southeast Asian Scripts), который в свою очередь входит в проект GICAS (Grammatological Informatics based on Corpora of Asian Scripts). Со списком других баз данных, созданных в рамках GICAS, можно ознакомиться здесь.

На русском языке древнебирманские чауса Мьязеди (Раджакумар), Сангха Сур, Чау Мван Санг, Санг Нга Хнач Лиу Санг, Нга Чиук Санг, Нга Рам Санг, Крвай Нга Тиунг Панг Санг опубликованы в монографии Рудольфа Алексеевича Янсона «Вопросы фонологии древнебирманского языка» (1990). Публикацию сопровождает факсимильное воспроизведение эстампов с чауса и их перевод на русский язык. Текст оригинала также вопроизводится построчно в современной графике, но с сохранением особенностей древнего написания слов и древней пунктуации, каждая строчка текста сопровождается транслитерацией и подстрочным переводом.

Примечание: На сайте Савада Хидэо можно посмотреть также онлайн-экспозицию «Древняя столица Паган» (「古都バガン」~あまたなる仏塔の郷へ~) и скачать учебные грамматики бирманского языка (ビルマ語文法(1年次), ビルマ語文法(2年次)) и другие тексты.
This page was loaded Nov 22nd 2017, 3:57 am GMT.