?

Log in

No account? Create an account
Worte und Wörter
Новинки литературы / New books and studies 
5th-Jul-2013 07:41, Fri
Вышел сборник статей, подготовленный по материалам «Невских чтений» — международного симпозиума в честь 120-летия со дня рождения Николая Александровича Невского. Симпозиум проходил с 3-го по 5-е октября 2012 г. в Санкт-Петербурге в Институте восточных рукописей РАН (организаторы ИВР РАН и РИК).

Николай Невский: жизнь и наследие: Сборник статей   Николай Невский: жизнь и наследие: Сборник статей

Библиографическая информация:

  • Николай Невский: жизнь и наследие: Сборник статей / Сост. и отв. ред. Е. С. Бакшеев, В. В. Щепкин; Российская академия наук, Институт восточных рукописей; Министерство культуры РФ, Российский институт культурологии. — СПб.: Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2013. — 289, [3] с., [4] с. вкл. с ил.

    ISBN: 978-5-8465-1255-9
    Тираж: 300 экз.

    Парал. тит. л. на англ. яз.: Nikolai Nevsky: His Life and Legacy: Proceedings / Russian Academy of Sciences, Institute of Oriental Manuscripts; Ministry of Culture of the Russian Federation, Russian Institute for Cultural Research. — St. Petersburg: St. Petersburg State University, Faculty of Philology, 2013.

    Аннотация:

    В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных ученых, основанные на докладах, представленных в рамках «Невских чтений» — международного симпозиума в честь 120-летия со дня рождения выдающегося российского востоковеда Николая Александровича Невского (1892–1937). Проблематика статей определена разносторонним характером исследований, которым посвятил себя ученый: мифология, синто, айноведение, язык и культура Рюкю, тангутоведение и др.



    Содержание:

    Предисловие / И. Ф. Попова // С. 6–9.

    Раздел 1. ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО Н. А. НЕВСКОГО // С. 10.
      В. П. Зайцев. К вопросу о дате рождения Н. А. Невского // С. 10–27.

      Като Кюдзо (加藤九祚). О методах исследования национальных культур у Н. А. Невского и В. В. Радлова / Пер. с яп. яз. Е. Бакшеева // С. 28–31.

      Савада Кадзухико (沢田和彦). Н. А. Невский в документах тайной политической полиции Японии // С. 32–39.

      Икута Митико (生田美智子). Н. А. Невский и Дзюнтаро Исихама — инициаторы создания японского востоковедения в Осака // С. 40–48.

      Е. А. Кий. Н. А. Невский и Государственный Эрмитаж // С. 49–58.

      С. И. Марахонова. С. Г. Елисеев и Н. А. Невский (по письмам российских востоковедов) // С. 59–65.

      К. Г. Маранджян. О неожиданной находке в архиве Д. Позднеева (1865–1937) в рукописном отделе Российской национальной библиотеки: «Учебник разговорного японского языка» Ивана Хвана // С. 66–73.

    Раздел 2. ЯПОНОВЕДЕНИЕ // С. 74.
      В. М. Алпатов. Николай Александрович Невский — японист // С. 74–81.

      Л. М. Ермакова. О мотиве «ныряльщика» в японской мифологии // С. 82–94, ил. 1–2.

      Е. К. Симонова-Гудзенко. Отрывки фудоки как источник по исторической географии Японии // С. 95–106.

      А. А. Новикова. Мифические элементы в географических трудах Нисикава Дзёкэн (1648–1724) // С. 107–116, ил. 3–4.

      В. В. Рыбин. К анализу Н. А. Невским японской акцентной системы // С. 117–123.

    Раздел 3. ЯЗЫК И КУЛЬТУРА АЙНОВ // С. 124.
      Tangiku Itsuji (丹菊逸治). Ainu folklore studies today and Nikolai Nevskii // С. 124–128.

      В. Ю. Климов. Рукопись «Дело о повторном разбое русских на [землях] Эдзо» 「魯人再掠蝦夷」 (родзин сайряку эдзо) // С. 129–148.

      Танимото Акихиса (谷本晃久). Конторские книги в торговле с айнами Сахалина / Пер. с яп. яз. В. Щепкина // С. 149–156.

    Раздел 4. ТАНГУТОВЕДЕНИЕ // С. 157.
      Аракава Синтаро (荒川慎太郎). Заслуги Н. А. Невского в исследовании тангутского языка / Пер. с яп. яз. В. Щепкина // С. 157–169.

      К. М. Богданов. О происхождении названия тангутского государства (по тексту рукописи № 6501, тангутский фонд, ИВР РАН) // С. 170–178.

    Раздел 5. Н. А. НЕВСКИЙ И РЮКЮ // С. 179.
      [Вступление] / Е. С. Бакшеев // С. 179.

      [Карта:] Рюкю (острова Нансэй) / Автор карты Е. Бакшеев // С. 180.

      К возрождению рюкюанистики в России: специальные лекции по культуре Рюкю // С. 181.

      Цуха Такаси (津波高志). Две культуры островной дуги Рюкю: общее и особенное в культурах Окинавы и Амами / Пер. с яп. яз. Е. Бакшеева // С. 181–192, ил. 5–6.

      Каримата Кэйити (狩俣恵一). Очерк устного народного творчества Рюкю / Пер. с яп. яз. Е. Бакшеева // С. 193–203, ил. 7.

      Karimata Shigehisa (狩俣繫久). Ryukyuan languages and N. Nevsky’s research on the Miyako language / Translated from Japanese by A. Jarosz // С. 204–215

      Николай Невский и Мияко // С. 216.

      Танака Мидзуэ (田中水絵). Почему Невский отправился на острова Мияко? Новый взгляд исходя из работ Е. Д. Поливанова и неизвестной статьи А. Вирта / Пер. с яп. яз. Е. Бакшеева // С. 216–224.

      Е. С. Бакшеев. Н. А. Невский — рюкюанист и его «Матерьялы для изучения говора островов Мияко» // С. 225–244.

      A. Jarosz. Nikolai Nevsky’s Notes on the Miyako dialects as a Ryūkyūan comparative linguistics research tool // С. 245–256.

      История и культура Рюкю // С. 257.

      R. Caroli. Travels of a national treasure. The records of the Ryukyuan royal family Shō (Ryūkyū kokuō Shō ke kankei shiryō) // С. 257–267.

      A. P. Jenkins. William Board, 1854: arguments for reopening his case // С. 268–276.

      Ж. М. Баженова. Керамические и лаковые изделия Рюкю // С. 277–286, ил. 8.

    Список авторов = List of contributors // С. 287–289.

    Содержание = Contents // С. 290–291.


  • This page was loaded Nov 22nd 2017, 4:00 am GMT.